This one says “Hey, my inbox is always open!” It’s breezy and informal, and it works well for recipients you have an ongoing dialog with. “I look forward to receiving the paper” is correct. If your email has a friendly tone overall, then the sign-off will sound friendly. Viele übersetzte Beispielsätze mit "we look forward to receiving your feedback" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. We assure you that your order will be dealt with promptly. any of your suggestions, comments or ideas for improvement. Welcomes the fact that the Annual Report makes a balanced assessment of the effectiveness of the EU's human rights dialogues; takes note of the evaluation of these dialogues in 2004, and notes that initial moves are being made by the Council to develop an overview document on, the Council, in particular, to closely associate the European Parliament in this work as well as in the process of evaluating the dialogues; in this regard, informs the Council that an own-initiative report will be drafted on the evaluation of human rights dialogues and consultations with third countries, 34. begrüßt die Tatsache, dass sich in dem Jahresbericht eine ehrliche und ausgewogene Bewertung der Wirksamkeit der Menschenrechtsdialoge der EU findet; nimmt die Evaluierung dieser Dialoge im Jahr 2004 zur Kenntnis sowie die Tatsache, dass der Rat erste Schritte unternimmt, um ein Dokument mit einem Überblick über, sein wird; fordert den Rat insbesondere auf, das Europäische Parlament an dieser Arbeit sowie am Prozess der Evaluierung der Dialoge zu beteiligen; teilt dem Rat in diesem Zusammenhang mit, dass ein Initiativbericht über die Bewertung der Menschenrechtsdialoge und der Konsultationen mit Drittländern abgefasst werden wird. If you don’t have a hard deadline (“Get back to me by Wednesday”), closing your email with a request for feedback is perfectly appropriate.

Sign up for free or try Premium free for 15 days, © 2014-2020 Ludwig S.R.L.S. We look forward to receiving your positive response; We look forward to free and fair elections when conditions permit. Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!

Please let us know your requirements as soon as possible. Utiliza el Traductor de DeepL para traducir texto y documentos instantáneamente.

We look forward to his input. These sentences, we generally use while writing emails. gerne via Newsletter zur nächsten Sasion und zu Updates auf unserer Website. und vertrauensvolle Zusammenarbeit in den vergangenen Jahren herzlich zu danken. Mailinglisten und werden uns bemühen, schnell und angemessen zu reagieren. den Fachbereich mehr als nur die Möglichkeit, dass die Studierenden ein oder zwei Auslandssemester an der jeweiligen Partnerhochschule verbringen: Mit der renommierten Hunan Universität wird derzeit ein kooperativer Studiengang aufgebaut, in dem chinesische Studierende nach zweijährigem Studium in China, ihr Studium weitere zwei Jahre an der Hochschule Bonn-Rhein-Sieg fortsetzen und einen Doppelabschluss erwerben. Thanks! Bewerbungsunterlagen und CVs von Stellenausschreibungen und Freelancern entgegen. In English, we look forward to things, not forward for things. We hope our ideas stimulate thought and discussion on these topics and look forward to receiving your submissions.

But be aware that this closing conveys a serious, even angry, tone. Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren! You sent an important email and you’re eager to get a reply. Instead, prompt your recipient to make a specific move. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee. It’s a bit canned. The Council welcomed the Communication of the. High quality example sentences with “looking forward to your guidance” in context from reliable sources - Ludwig is the linguistic search engine that helps you to write better in English von Bedeutung sind, mit Interesse entgegen. legal framework for IMI, preferably under the ordinary legislative procedure, with short timelines. Dear visitor, here you will find further information such as press releases covering, current news, product catalogues and other useful information, Lieber Besucher, hier finden Sie weiterführende Informationen wie, Pressemitteilungen zu aktuellen Themen, Produktbroschüren und, of receipt of this notice and payment of the net redemption proceeds. RELATED: How to End an Email: 9 Best and Worst Email Sign-Offs.

Si ya tiene una idea sobre un tema para su tésis, con gusto nos puede einviar una solicitud espontánea son el tema que proponga. Una selección de las recetas recibidas se publicará en el apartado "Comer y beber" de nuestra página web. In less formal emails, “Write soon” is a cheerful sign-off that lets the correspondent know you’d like to hear from them without actually demanding action. In these cases, it’s appropriate to end with something like “Keep me informed of any updates.” Go ahead and be as insistent as you need to be. Búsquedas más frecuentes en el diccionario español: Sugerir como traducción de “we look forward to receiving“, El ejemplo no se ajusta al término en cuestión, La traducción es incorrecta o es de mala calidad, Traducción de documentos con tan solo "arrastrar y soltar". to keep me updated as soon as new documents are ready. Does 12:30 p.m. on Tuesday work for you? Synonym for we look forward to your further instructions In my opinion, I think it's the same. work that has been put into technical support. gea-farm-technologies.ag Si ya tiene una idea sobre un tema para su tésis, con gusto nos puede einviar una solicitud espontánea son el tema que proponga. Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet. Sometimes, you need a reply only when the status of a project changes. Anforderungen stehen bei uns im Mittelpunkt! are to be put into practice, and I am delighted that this is taking place before the summer recess, because I think it is important to follow up on this matter right now while we are discussing the euro.

Puesto que se trata de un documento importante para el futuro de Skål, If you are convinced that you want to represent teamspace professionally in, Si está seguro de que desea representar a teamspace, If you are a member of a civil society organisation or a researcher, working with Free Software or Free Software, Si es miembro de una organización de la sociedad civil o un investigador de. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor online del mundo. Would you please send me your feedback by Wednesday? Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen, We would like to invite you to visit our new homepage design since beginning of, Wir möchten Sie gerne einladen unser neues Internet Design seit Anfang 2009 zu besuchen, I hope that my photos, texts, graphs and links assembled here meet some, Ich hoffe, die Fotos, Texte, Grafiken und Links hier treffen auf Interesse, everyone to express criticism and suggestions freely because this. ‘I am looking forward to’ is less formal, and more likely to be the phrase of choice when speaking or writing to a friend. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.

Preferably via E-Mail, indicating our reference number 1021. isko-engineers.de. Grammarly will make sure it looks great before you hit send. We look forward to receiving your manuscript submissions and your advice about Cell & Bioscience. Ihrem Hause und möchten die Gelegenheit wahrnehmen, Ihnen für die partnerschaftliche. We hope that you will find our commentaries and insights, Wir hoffen, Ihnen mit unseren Kommentaren einen echten, We hope you will find reading this report a stimulating and motivating, Wir wünschen Ihnen eine spannende Lektüre sowie möglichst viele. Dezember 1999 eingehen wird, um eine ausführliche Aussprache über die künftigen Prioritäten im Bereich Binnenmarkt führen zu können. Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen, we look forward to receiving your feedback, steps to be taken towards adoption of a comprehensive. It lets the recipient know that you’re hoping for a response. You are looking forward to an event: receiving the paper. We would like to place the following order: We herewith order the following items: We require the goods urgently. If you have questions about our products, or if you wish, to receive further information, please do not hesitate to. activ8.at Wi r freuen uns auf Ihr Feedback - und, wen n Sie mit A8Charts zufriede n sind, eine freiw il lige Spende. Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden. Wir sind stets an der Verbesserung unserer Produkte, now at the beginning of the second phase and we are especially looking. communication on a renewed information and communication strategy, announced for May 2005; intends to engage in an enhanced dialogue on its implementation with the Commission and Council and also with the Committee of the Regions within its areas of responsibility; reiterates its willingness to cooperate fully with a view to achieving the objectives that will be agreed upon, Mitteilung der Kommission über eine erneuerte Informations- und, Kommunikationsstrategie; beabsichtigt, einen verstärkten Dialog mit der Kommission und dem Rat sowie - im Rahmen seiner Zuständigkeiten - dem Ausschuss der Regionen über ihre Umsetzung aufzunehmen; wiederholt seine Bereitschaft zu einer umfassenden Zusammenarbeit, um die dann vereinbarten Ziele zu erreichen. Synonym for we look forward to your further instructions In my opinion, I think it's the same.

Falsche Übersetzung oder schlechte Qualität der Übersetzung. Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English by giving you contextualized examples taken from reliable sources. It puts you in the waiting position, unable to move forward until you hear from the other person. Y si aún tiene alguna pregunta, sugerencia o algún deseo en, for how to accelerate implementation of the Programme of Action and ensure. It makes me translate and proofread faster and my output more reliable. continuing improvements in the quality of service delivery and supportive environment needed for progress towards the ICPD goals and recommendations.